2010 Dec 24
Posted by Barron CreativityFilm and VideoPersonalFunny CommentsPermalink

Parker Posey in Waiting for Guffman. So funny.

2010 Dec 23

My bro sent me this amazing video. Wow!

Here’s another one of his incredible vids.

This is one of my favorite movies of all time. I was obsessed with the film Diva, so when Jean-Jacques Beineix’s Betty Blue was released, it was a must that I see it in the theater. Since it was an artsy foreign film we saw it at the Bijou Theater in Hermosa Beach. I loved the movie so much that I went back to the theater a few months later and asked the manager if he had a movie poster. He went into the back room and brought it out for me! I think I still have that at my folks’ house.

The story follows the relationship of Zorg and Betty, as she slowly becomes unstable and ultimately goes insane. But despite the dark parts of the film, there’s lots of funny and touching moments. And the soundtrack is fantastic!

2010 Dec 22
Posted by Barron CreativityMusicLivingJapanMemories CommentsPermalink

Since I am reminiscing about Japan (only a couple more days until I am on the plane), here’s another song that I used to listen to back then. I was probably December of 1996. I used to put my new Pizzicato Five CD ”great white wonder RARE MASTERS 1990`1996” into my Sony Discman and hop on the Friday night bullet-train from Tokyo Station to Osaka. This song was the soundtrack at the time, zipping through the stations and passing the city lights. I remember arriving in Osaka and waiting at the station, smoking cigarettes until Mariko got off work. Those were such fun times!

Another P5 tune from the disc!

2010 Dec 21
Posted by Barron CreativityFilm and VideoMusicLivingJapanMemories CommentsPermalink

I was jumping around YouTube watching music vids when I came across one of my all-time favorite songs: Ano Natsu no Hanabi by Dreams Come True. It goes back a ways! I think when I first heard this, I was making up my mind to move to Japan and this song kind of clinched it for me. I love it. Here it is from one of their amazing concerts, then the album song below, and lyrics (with rough translation) below that. Natsukashii!


Japanese


Tooku kara mune furuwasu oto ga hibiite kuru
Mushiatsui yami no mukou ga yakete iru
Senkou ga yobisamashita ano natsu no hanabi wo
Kawakaze ga hakonda kayaku no nioi wo

Hito de afureru teibou hagurenai you ni
Majika de mita juugou dama mabataki wo wasureta

Imagoro anata mo dokoka de omoidashiteru no?
Ano hi no koto

Tomodachi ni hiyaka sareta mou natsu no hajime ni wa
Futari shite hana to hoho dake yakete ita

Kawa ni ochiru hanabira ga kieteku magiwa ni
Tateru oto ga setsunakute me o sorasenakatta

Imagoro anata mo dareka to kotoshi no hanabi wo miteru no?
Chitteku kisetsu wo issho ni ikite yukeru hito mitsuketa?

Nokoru kemuri kasumu daisankaku
Shuyaku ubawareta hachigatsu no seiza

Imagoro anata mo dokoka de omoidashiteru no?
Ano natsu no hanabi wo

Kotoshi mo kirei ne ano hi to onaji you ni kagayaku hanatachi

Imagoro anata mo dokoka de chitteku kisetsu wo ikiteru
Imagoro dareka to…




English

From far away, heart-shaking sounds are echoing
steaming heat—burning in the darkness
flashes awakened—that past summer’s fireworks
carried on the river-wind, the aroma of gunpowder

Riverbank so overflowing with people, probably not able to peel off
seen nearby the #10 shell’s flash was forgotten

These days do you too, somewhere, recall… that day…

Teased by friends at the very start of summer
as a couple, only our noses and cheeks were sunburned
flower petals falling into the river, on the verge of disappearing
pattering sounds gentle, couldn’t turn my eyes away

These days are you too, with someone, seeing this year’s fireworks?
Did you find the person compatible through the falling-away seasons?

The remaining smoke, hazy Great Triangle [Altair, Vega, Deneb]
leading part taken away, August’s constellation [Sagittarius]

These days do you too, somewhere, recall… that past summer’s fireworks…

This year too, so beautiful, the same as that day, the shining blossoms
These days, are you too, somewhere, living through the falling-away seasons
These days, with someone…

Translations from DCTJoy.com


Page 1 of 1 pages